Understand Chinese Nickname
你也够呛
[nĭ yĕ gòu qiāng]
Literally translating to 'You also are enough bitter', this phrase conveys a sentiment of shared suffering or difficulty, indicating a sarcastic or empathetic response to someone else's struggle.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
苦涩
[kŭ sè]
This translates to bitter referring to emotional pain or bitterness of experience which might indicate ...
尝尽苦了吗
[cháng jĭn kŭ le ma]
Loosely translates as Have you had enough of bitterness ? This name suggests experience with hardships ...
难免苦涩
[nán miăn kŭ sè]
Literally translating to cant help but be bitter it expresses the inevitability or unavoidable ...
我心酸我乐意
[wŏ xīn suān wŏ lè yì]
Translated as I feel bitter but I choose to do so It reflects someone who is willingly accepting the ...
够涩
[gòu sè]
Bitter Enough expresses a level of bitterness either physically like the taste of some food or emotionally ...
够心酸么
[gòu xīn suān me]
This simple phrase means Is It Bitter Enough ? It questions if the feeling has become too painful ...
苦涩于我苦涩于你
[kŭ sè yú wŏ kŭ sè yú nĭ]
Bitter to Me Bitter to You conveys a sense of shared pain or hardship experienced by two parties possibly ...
心酸我能忍啊
[xīn suān wŏ néng rĕn a]
Translating roughly to bitter heart but still can bear this represents a person coping with inner ...
苦涩的你让我放手
[kŭ sè de nĭ ràng wŏ fàng shŏu]
In English this translates to You being bitter make me let go This likely reflects a painful experience ...