Understand Chinese Nickname
你眼似深海却未蓝
[nĭ yăn sì shēn hăi què wèi lán]
'Your eyes are like a deep sea but not blue.' A poetic way to describe the depth and mystery in someone’s eyes that do not appear blue despite the metaphorical comparison to the ocean.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你眼似海却不为我蓝
[nĭ yăn sì hăi què bù wéi wŏ lán]
Your eyes are like the sea but not blue for me This metaphorically suggests the depth and mystery contained ...
你的眼似海却不为我蓝
[nĭ de yăn sì hăi què bù wéi wŏ lán]
Your Eyes Resemble the Sea but not Blue for Me implies the depth and mystery found within someones ...
迩眼似海卻不爲我藍
[ĕr yăn sì hăi què bù wèi wŏ lán]
Your eyes resemble the sea yet refuse to turn blue for me This phrase poetically compares someones ...
深海蔚蓝与你眼眸相似
[shēn hăi yù lán yŭ nĭ yăn móu xiāng sì]
The deep blue of the sea is similar to your eyes a romantic and descriptive name indicating that ones ...
你深眸似海蓝
[nĭ shēn móu sì hăi lán]
Translated as Your deep eyes are like blue seas this poetic name expresses admiration of someone ...
你眼是海却不为我蓝
[nĭ yăn shì hăi què bù wéi wŏ lán]
The literal meaning is Your eyes are like the sea but not blue for me It metaphorically suggests that ...
你的眼深似海却不以我为蓝
[nĭ de yăn shēn sì hăi què bù yĭ wŏ wéi lán]
Your eyes are as deep as the sea but you do not reflect blue because of me It poetically compares someones ...
你是眼似深海却不为我而篮
[nĭ shì yăn sì shēn hăi què bù wéi wŏ ér lán]
Your eyes resemble the deep ocean yet are not blue for me Reflects a complex emotion where the speaker ...
你的眸子像是蔚蓝的海
[nĭ de móu zi xiàng shì yù lán de hăi]
Means Your Eyes Resemble the Vast Blue Ocean indicating beauty mystery depth serenity all embodied ...