Understand Chinese Nickname
你向我许诺要爱我永久
[nĭ xiàng wŏ xŭ nuò yào ài wŏ yŏng jiŭ]
'You promised me everlasting love,' expressing someone who is yearning for eternal love and dedication. It's a romantic expression often seen in literature or love songs.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你说过的要爱我一辈子的
[nĭ shuō guò de yào ài wŏ yī bèi zi de]
You promised to love me forever It expresses longing and unfulfilled hopes from a past promise or ...
我爱你到天荒地老
[wŏ ài nĭ dào tiān huāng dì lăo]
I Love You Until The End Of Time expresses eternal love conveying deep commitment or desire towards ...
你说的承诺永远会爱我
[nĭ shuō de chéng nuò yŏng yuăn huì ài wŏ]
You promised eternal love Reflects longing based on a promise received which indicated everlasting ...
我爱你一生我恋你一世
[wŏ ài nĭ yī shēng wŏ liàn nĭ yī shì]
A profound expression of love vowing eternal affection It promises endless and deep love beyond ...
love许你一生love伴你一世
[love xŭ nĭ yī shēng love bàn nĭ yī shì]
Love : I Promise You My Life Love With You Forever conveys unwavering devotion pledging lifelong ...
答应我爱我一辈子
[dá yīng wŏ ài wŏ yī bèi zi]
This implies a desire for an everlasting love promise Promise me that youll love me forever This is ...
彼年豆蔻我许你地老天荒漫华流年我允你地久天长
[bĭ nián dòu kòu wŏ xŭ nĭ dì lăo tiān huāng màn huá liú nián wŏ yŭn nĭ dì jiŭ tiān zhăng]
Translated loosely as In those years I pledged eternal love and in prosperous flowing years I promise ...
以爱之名予你长情
[yĭ ài zhī míng yŭ nĭ zhăng qíng]
In the Name of Love I Give You Everlasting Affection signifies devotion and longlasting feelings ...
许你一世柔情
[xŭ nĭ yī shì róu qíng]
Promising You Eternal Affection signifies an eternal and tender commitment made by the individual ...