Understand Chinese Nickname
你太耀眼我看不见
[nĭ tài yào yăn wŏ kàn bù jiàn]
Literally means 'You're too bright, I can't see.' The implication is that the brilliance or impact of another individual overwhelms the speaker, perhaps to the point of being intimidating or blinding.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
多刺眼
[duō cì yăn]
Simply translated as too dazzling this name can describe something or someone overwhelmingly brilliant ...
他会发光却刺瞎我眼
[tā huì fā guāng què cì xiā wŏ yăn]
This describes an intense feeling where someone shines brilliantly perhaps too brightly that it ...
你的光芒会烫伤我
[nĭ de guāng máng huì tàng shāng wŏ]
This metaphorically means that the other persons brilliance is blinding to the extent that it overwhelms ...
你的光亮瞎了我的眼
[nĭ de guāng liàng xiā le wŏ de yăn]
Your Light Blinded Me poetically describes how someone is overwhelmed by anothers brilliance — ...
你太耀眼把我刺瞎
[nĭ tài yào yăn bă wŏ cì xiā]
It means You shine too brightly blinding me Used metaphorically it expresses that someone or something ...
我太耀眼你看不见
[wŏ tài yào yăn nĭ kàn bù jiàn]
Im Too Dazzling for You to See gives a sense of confidence or selfregard from the speaker potentially ...
因你是光太刺眼
[yīn nĭ shì guāng tài cì yăn]
This means Because you shine too brightly ; metaphorically saying somebody has such positive qualities ...
你的光芒太过耀眼
[nĭ de guāng máng tài guò yào yăn]
Literally means Your light is too dazzling indicating someones qualities or accomplishments are ...
你光芒千丈我还嫌你耀眼
[nĭ guāng máng qiān zhàng wŏ hái xián nĭ yào yăn]
Literally means Even though you emit dazzling light which is very much impressive I still think you ...