-
真的不想再被伤害了
[zhēn de bù xiăng zài bèi shāng hài le]
Translating to I really dont want to be hurt again this name expresses deep vulnerability and emotional ...
-
荒芜的心你伤不起
[huāng wú de xīn nĭ shāng bù qĭ]
Translates to Desolate Heart You Cant Afford to be Hurt It reflects that someone is emotionally fragile ...
-
痛的不是你你当然不说痛
[tòng de bù shì nĭ nĭ dāng rán bù shuō tòng]
Translated to English as It Hurts Not You So You Wouldnt Say It Hurts This name expresses empathy for ...
-
把你当人的话我伤不起
[bă nĭ dāng rén de huà wŏ shāng bù qĭ]
Translated as If I consider you a person I cannot handle the hurt this expresses a sense of deep emotional ...
-
伤不起
[shāng bù qĭ]
Translates to cant afford to be hurt It reflects someone who feels vulnerable or emotionally scarred ...
-
痛不欲生也不求饶
[tòng bù yù shēng yĕ bù qiú ráo]
This can be translated as ‘ I am in so much pain that I don ’ t want to live anymore but I don ’ t ask for ...
-
请别这样伤害我
[qĭng bié zhè yàng shāng hài wŏ]
Translated as please don ’ t hurt me like this this name could show that the individual has likely ...
-
你的无情伤了我的心
[nĭ de wú qíng shāng le wŏ de xīn]
Directly translated as Your cruelty has hurt my heart this name conveys a deep sense of being emotionally ...
-
疼得要死你不管
[téng dé yào sĭ nĭ bù guăn]
Literally translating to I hurt so much but you don ’ t care this expresses deep emotional pain or ...