-
你的微笑最美
[nĭ de wēi xiào zuì mĕi]
Expresses a pure admiration for someone stating Your smile is the most beautiful It shows admiration ...
-
你会发光你真耀眼
[nĭ huì fā guāng nĭ zhēn yào yăn]
Translated as you shine brightly truly dazzling it shows admiration for someone who has remarkable ...
-
美美的你
[mĕi mĕi de nĭ]
Simply put as Beautiful You it refers to admiration for another persons beauty or appreciation for ...
-
耀眼如你
[yào yăn rú nĭ]
Dazzling As You Are 耀眼如你 expresses admiration or longing towards someone who has a striking ...
-
你是光芒你很耀眼
[nĭ shì guāng máng nĭ hĕn yào yăn]
You Are the Shining Light Similar to You are so bright it expresses admiration and attraction towards ...
-
钟情于你的唯美
[zhōng qíng yú nĭ de wéi mĕi]
It means being deeply captivated by the elegance or beauty of someone else It expresses admiration ...
-
你像太阳般耀眼
[nĭ xiàng tài yáng bān yào yăn]
Youre Radiant Like the Sun meaning that the person admires someone else for their brightness and ...
-
你会发光闪我眼
[nĭ huì fā guāng shăn wŏ yăn]
You glow so brightly it blinds me describes admiration or affection for someone ’ s brilliance possibly ...
-
你如钻石一样闪
[nĭ rú zuàn shí yī yàng shăn]
You Shine Like a Diamond expresses admiration for someone who is extremely dazzling or outstanding ...