Understand Chinese Nickname
你那些情话别说给我听
[nĭ nèi xiē qíng huà bié shuō jĭ wŏ tīng]
Don't Tell Me Those Love Words. It expresses that one doesn't want to hear sweet words from someone, possibly due to distrust or disappointment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情话虐心我不爱听
[qíng huà nüè xīn wŏ bù ài tīng]
HeartTugging Love Words I Don ’ t Like Hearing : Expresses disinterest or aversion towards overly ...
别再心灰意冷时说爱我
[bié zài xīn huī yì lĕng shí shuō ài wŏ]
Dont tell me you love me when your heart feels cold and lost A plea or expression showing frustration ...
情话不暖心
[qíng huà bù nuăn xīn]
The sweet words of love do not warm the heart It expresses a feeling of disappointment in love where ...
情话悦耳伤人心
[qíng huà yuè ĕr shāng rén xīn]
Means Sweet words please the ears but hurt the heart It points out the contradiction that sweet nothings ...
言是动听但别动心
[yán shì dòng tīng dàn bié dòng xīn]
Sweet words dont touch my heart This name reveals a person with clear discernment in speech while ...
好歹说句爱我
[hăo dăi shuō jù ài wŏ]
It means even though things are not so good at least say love me Reflecting someone craving to hear ...
情话别说
[qíng huà bié shuō]
This phrase means dont say love words It suggests the person doesnt want to hear empty sweet talk and ...
情话好听但不暖心
[qíng huà hăo tīng dàn bù nuăn xīn]
Beautiful words of love sound sweet but do not warm the heart Perhaps it hints that despite nice words ...
情话不甜
[qíng huà bù tián]
Love words are not sweet ; the name shows disappointment or skepticism about empty romantic talk ...