Understand Chinese Nickname
你看我这巴掌正好适合你脸
[nĭ kàn wŏ zhè bā zhăng zhèng hăo shì hé nĭ liăn]
The phrase 'this slap is perfect for your face' seems very negative, maybe indicating someone sarcastic or tough, warning others to not mess with them.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
呼耳光
[hū ĕr guāng]
Call for a Slap : This could mean expressing selfmockery or acknowledging a mistake deserving chastisement ...
对待贱人呢一个巴掌就够
[duì dài jiàn rén ní yī gè bā zhăng jiù gòu]
A slap is enough for a despicable person suggests that when it comes to a worthless or mean individual ...
你的脸正好适合我的巴掌
[nĭ de liăn zhèng hăo shì hé wŏ de bā zhăng]
Literally means Your face fits my slap This is likely an aggressive or sarcastic remark indicating ...
我的巴掌正好合适你的脸
[wŏ de bā zhăng zhèng hăo hé shì nĭ de liăn]
This translates directly to my slap fits your face perfectly which is typically used sarcastically ...
你欠扇了
[nĭ qiàn shàn le]
This translates colloquially as You deserve a slap It carries a lighthearted yet somewhat reproachful ...
给我一巴掌好么
[jĭ wŏ yī bā zhăng hăo me]
Give me a slap okay ? The meaning could indicate that this person might want tough criticism rather ...
我的巴掌刚好合适你的脸
[wŏ de bā zhăng gāng hăo hé shì nĭ de liăn]
My Slap Just Fits Your Face Expresses strong displeasure through a very informal or harsh statement ...
你的巴掌正好适合我的脸
[nĭ de bā zhăng zhèng hăo shì hé wŏ de liăn]
Translates into Your Slap Is Just Right for My Face carrying a selfdeprecating and possibly sarcastic ...
我的巴掌够你的脸呐
[wŏ de bā zhăng gòu nĭ de liăn nà]
This name translates to My slap fits your face implying an intense often sarcastic remark towards ...