Understand Chinese Nickname
我的巴掌刚好合适你的脸
[wŏ de bā zhăng gāng hăo hé shì nĭ de liăn]
My Slap Just Fits Your Face. Expresses strong displeasure through a very informal or harsh statement, conveying direct confrontation or rebuke in an unrefined manner.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我的巴掌很适合你的脸
[wŏ de bā zhăng hĕn shì hé nĭ de liăn]
Translates as My slap suits your face expressing hostility or contempt The nickname is sarcastic ...
我的巴掌正好合适你的脸
[wŏ de bā zhăng zhèng hăo hé shì nĭ de liăn]
This translates directly to my slap fits your face perfectly which is typically used sarcastically ...
我的巴掌正好合适妳的脸
[wŏ de bā zhăng zhèng hăo hé shì năi de liăn]
My slap fits your face perfectly An aggressive or sarcastic way of expressing how someone deserves ...
不爽就一巴掌扇过去
[bù shuăng jiù yī bā zhăng shàn guò qù]
If Im upset I just slap It portrays a rough approach to expressing anger or discontentment directly ...
给我一巴掌好么
[jĭ wŏ yī bā zhăng hăo me]
Give me a slap okay ? The meaning could indicate that this person might want tough criticism rather ...
一个巴掌扇肿你
[yī gè bā zhăng shàn zhŏng nĭ]
A slap will swell you up This net name expresses defiance or aggressiveness The user may be indicating ...
扇你一巴掌难解心头恨
[shàn nĭ yī bā zhăng nán jiĕ xīn tóu hèn]
This name is quite intense and expresses deep anger Slap you hard yet still cant relieve my pain and ...
我的巴掌够你的脸呐
[wŏ de bā zhăng gòu nĭ de liăn nà]
This name translates to My slap fits your face implying an intense often sarcastic remark towards ...
劳资想一巴掌拍死你
[láo zī xiăng yī bā zhăng pāi sĭ nĭ]
It means I want to slap you dead A very informal even offensive expression denoting intense anger ...