-
却佯装
[què yáng zhuāng]
Translating to but pretending this suggests a contrast or irony hinting that the person is putting ...
-
别TMD装
[bié tmd zhuāng]
In English this could mean Stop Fing Pretending It ’ s quite casual and strong Someone is urged not ...
-
你装够了没有
[nĭ zhuāng gòu le méi yŏu]
Translated as Have You Pretended Enough Yet ? this name conveys impatience and frustration towards ...
-
别装了
[bié zhuāng le]
It means Stop pretending in English showing ones impatience with people who put on airs or dont want ...
-
有一种洒脱叫装逼
[yŏu yī zhŏng să tuō jiào zhuāng bī]
Literally translating to theres a kind of nonchalance called showing off This highlights the behavior ...
-
别装了摘了吧
[bié zhuāng le zhāi le ba]
In colloquial language it indicates stop pretendingacting and get real ; suggesting that a certain ...
-
裱子少在我面前装
[biăo zi shăo zài wŏ miàn qián zhuāng]
Translates loosely into stop pretending before me It suggests exasperation or calling out someones ...
-
别装多假
[bié zhuāng duō jiă]
Roughly translated as stop pretending this phrase carries a message to be authentic rather than ...
-
只会逢场作戏
[zhĭ huì féng chăng zuò xì]
Only pretending indicates that one merely acts for show without sincerity perhaps implying some ...