-
我在你心里溃不成军
[wŏ zài nĭ xīn lĭ kuì bù chéng jūn]
This name expresses feelings of heartbreak and losing oneself in another person ’ s heart It conveys ...
-
当我把心给你时你却践踏它
[dāng wŏ bă xīn jĭ nĭ shí nĭ què jiàn tà tā]
This nickname expresses the pain of giving ones heart to someone only to have it mistreated It conveys ...
-
你的名字是我的心头刺
[nĭ de míng zì shì wŏ de xīn tóu cì]
Literally meaning Your name is a thorn in my heart This implies that the mere mention of this persons ...
-
你的名字是刺随时刺向我心
[nĭ de míng zì shì cì suí shí cì xiàng wŏ xīn]
Your name is like a thorn that always pierces my heart It suggests the intensity of pain and emotion ...
-
句句刺痛了我的心
[jù jù cì tòng le wŏ de xīn]
This nickname expresses the sentiment of feeling deeply hurt by every word The phrase conveys that ...
-
心死他手
[xīn sĭ tā shŏu]
This name conveys the feeling of having your heart broken by someone It implies deep pain and sorrow ...
-
心上心伤
[xīn shàng xīn shāng]
This translates to Heartache on Heart It suggests someone who has experienced deep emotional pain ...
-
你的心会流泪吗
[nĭ de xīn huì liú lèi ma]
It literally translates as Does your heart cry ? Such a name might be used by someone who feels very ...
-
你的话扯痛了我的心
[nĭ de huà chĕ tòng le wŏ de xīn]
Expressing profound emotional pain this name means Your words rip my heart Here it portrays deep ...