Understand Chinese Nickname
你活着为了伤我
[nĭ huó zhe wéi le shāng wŏ]
Translating as 'You Live to Hurt Me', this reflects feelings of deep hurt and bitterness. The user believes that another person's actions are intentionally harmful or have caused them significant pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
为一张脸换一身伤
[wéi yī zhāng liăn huàn yī shēn shāng]
Translating into A face that brings you pain all over it conveys a bitter feeling of having suffered ...
五脏六腑都让你伤完了
[wŭ zàng liù fŭ dōu ràng nĭ shāng wán le]
Literally translated as You have hurt me all over my internal organs which exaggerates physical ...
你伤了我
[nĭ shāng le wŏ]
Translated as ‘ You hurt me ’ this conveys heartbreak or emotional pain experienced due to actions ...
你的话语撕疼我心
[nĭ de huà yŭ sī téng wŏ xīn]
Translating as Your Words Tear My Heart Apart it signifies that the person has experienced emotional ...
你真扎心
[nĭ zhēn zhā xīn]
Literal translation is You really hurt Expressing genuine pain caused by someone else ’ s actions ...
伤害我感到很优越是吗
[shāng hài wŏ găn dào hĕn yōu yuè shì ma]
Translates as Is harming me making you feel superior ? Expresses pain and challenges the person ...
你的所作所为令我痛心
[nĭ de suŏ zuò suŏ wéi lìng wŏ tòng xīn]
Translates as your actions hurt me indicating deep pain due to the way the other person has acted or ...
你打击到我了
[nĭ dă jī dào wŏ le]
This translates directly to Youve hurt me expressing a sense of being emotionally struck or offended ...
这样我疼你感觉的到
[zhè yàng wŏ téng nĭ găn jué de dào]
Translating as this way I hurt you but I can feel the pain too the user may want to indicate shared suffering ...