Understand Chinese Nickname
你还是那么在意她
[nĭ hái shì nèi me zài yì tā]
It literally translates to 'You still care about her so much', indicating a past or ongoing affection towards someone of feminine identity, expressing an unresolved feeling that persists.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你还爱着她
[nĭ hái ài zhe tā]
In English : You still love her suggesting unreciprocated love lingering in the mind of the person ...
其实我还爱她
[qí shí wŏ hái ài tā]
In English this means Actually I still love her It implies a lingering attachment to someone the user ...
你依然是我最心爱的姑娘
[nĭ yī rán shì wŏ zuì xīn ài de gū niáng]
You Are Still My Dearest Girl signifies unwavering affection and deepseated feelings for a significant ...
我想在乎她
[wŏ xiăng zài hū tā]
Translates to I want to care about her It expresses the desire to cherish and show concern for someone ...
你一遍遍的说着爱她
[nĭ yī biàn biàn de shuō zhe ài tā]
Translates to You keep saying you love her It expresses the persistence and depth of ones affection ...
原来我还很在乎你
[yuán lái wŏ hái hĕn zài hū nĭ]
Translated as Turns out I still care about you very much this indicates realization or confession ...
仍旧爱
[réng jiù ài]
It simply means still love It conveys unceasing enduring affection towards someone despite what ...
其实我很在乎你
[qí shí wŏ hĕn zài hū nĭ]
Directly translates to In fact I care about you a lot It conveys a deep but possibly unspoken concern ...
他心里还有她她还在乎着他
[tā xīn lĭ hái yŏu tā tā hái zài hū zhe tā]
The title translates as He still cares about her she still cares about him This depicts a complex scenario ...