-
只是想要你在乎
[zhĭ shì xiăng yào nĭ zài hū]
It translates to I just want you to care conveying a desire for attention and affection from another ...
-
姑娘有人爱
[gū niáng yŏu rén ài]
This translates to The girl is loved by someone It conveys a sense of being cherished and adored possibly ...
-
保护好她好么
[băo hù hăo tā hăo me]
It translates to Can you please take care of her ? expressing a heartfelt wish or request to someone ...
-
爱慕他在意她
[ài mù tā zài yì tā]
It conveys the meaning Admire him for caring for her It may refer to expressing appreciation or affection ...
-
你心疼我吗
[nĭ xīn téng wŏ ma]
This translates to Do you care about me ? It expresses a yearning for understanding and tenderness ...
-
顾你安好
[gù nĭ ān hăo]
It translates into English as taking care of you hoping you well It signifies a deep concern for another ...
-
我在乎你我在意你
[wŏ zài hū nĭ wŏ zài yì nĭ]
The phrase I care about you I mind you expresses deep affection and concern for someone conveying ...
-
对她上心
[duì tā shàng xīn]
Literally means Be concerned for her ; it implies having genuine care and interest towards someone ...
-
在意我吗
[zài yì wŏ ma]
Translates to Do you care about me ? which expresses the users desire or hope for attention and love ...