Understand Chinese Nickname
你感受过心痛的感受吗
[nĭ găn shòu guò xīn tòng de găn shòu ma]
This poses a question, 'Have you felt heartache?' The user may have experienced pain in love and is questioning others about shared experiences of emotional pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心酸够呛
[xīn suān gòu qiāng]
HeartWrenching Pain : It expresses intense emotional pain or sorrow indicating experiences filled ...
心被伤
[xīn bèi shāng]
The user feels their heart has been hurt possibly expressing a state of emotional pain after an experience ...
情为谁伤泪为谁下
[qíng wéi shéi shāng lèi wéi shéi xià]
Suggests heartache caused by love where one asks for whom has the love been painful enough to shed ...
被你伤了心已痛
[bèi nĭ shāng le xīn yĭ tòng]
My heart was broken and pained by you This suggests that the user has experienced emotional distress ...
心痛痛彻心扉
[xīn tòng tòng chè xīn fēi]
Depicts deep emotional pain perhaps reflecting on heartache from love or other significant life ...
原来这种感觉叫心痛
[yuán lái zhè zhŏng găn jué jiào xīn tòng]
This means Turns out this feeling is called heartache The user is trying to convey the moment they ...
为你心痛
[wéi nĭ xīn tòng]
Heartache for You reflects emotional pain one suffers due to someone else ’ s actions or decisions ...
情动心殇
[qíng dòng xīn shāng]
Emotion Stirred Heart Sorrowed : This username reflects someone who experiences emotional pain ...
心痛心疼
[xīn tòng xīn téng]
Heart Pain and Concern describes emotional distress The user might experience or express both heartache ...