你的情话在好听也是敷衍
[nĭ de qíng huà zài hăo tīng yĕ shì fū yăn]
It conveys a disillusionment or wariness in romantic compliments. No matter how pleasant or sweet ('好听') the loving words ('情话') are, the speaker doubts the sincerity ('敷衍') behind it, suggesting a jaded or skeptical perspective on love or relationships.