Understand Chinese Nickname
你带走我的思念却没说抱谦
[nĭ dài zŏu wŏ de sī niàn què méi shuō bào qiān]
You took away my thoughts but didn't say sorry. It expresses disappointment or sadness about someone leaving without saying goodbye or showing remorse.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别再离开不说拜拜
[bié zài lí kāi bù shuō bài bài]
It means Dont leave without saying goodbye which expresses regret or pain when parting from someone ...
为何离开
[wéi hé lí kāi]
Why Did You Leave : Conveys a profound sense of loss and sorrow reflecting emotions after separation ...
你离开却没说再见
[nĭ lí kāi què méi shuō zài jiàn]
You Left Without Saying Goodbye Conveys a sad and longing sentiment as if experiencing abandonment ...
忘不了你你却离我远去
[wàng bù le nĭ nĭ què lí wŏ yuăn qù]
I Cant Forget You But You Walked Away expresses deep regret and longing after losing someone or something ...
请原谅我的不告而别
[qĭng yuán liàng wŏ de bù gào ér bié]
It conveys a feeling of regret over leaving without saying goodbye possibly indicating a wish for ...
走了怎么不说
[zŏu le zĕn me bù shuō]
Why Didn ’ t You Say Goodbye ? Expresses disappointment and lingering emotion after someone leaves ...
赴一场告别缺一场遗憾
[fù yī chăng gào bié quē yī chăng yí hàn]
It conveys a bittersweet feeling of attending a farewell but feeling that there is some regret missed ...
再见我深爱的人
[zài jiàn wŏ shēn ài de rén]
Farewell to my beloved showing feelings of regret or unwilling departure from a loved ...
抱歉不告而别
[bào qiàn bù gào ér bié]
Sorry for Parting Without Saying Goodbye : This suggests someone who has left an important place ...