-
我的女人你碰不得
[wŏ de nǚ rén nĭ pèng bù dé]
Translated as My girlwoman you cannot touch implies fiercely protective territorial attitude ...
-
我的娘们你别碰我的爷们你别碰
[wŏ de niáng men nĭ bié pèng wŏ de yé men nĭ bié pèng]
Expresses protective possessiveness over both a female partner my girl you shall not touch and a ...
-
我的她你别碰
[wŏ de tā nĭ bié pèng]
Translates to do not touch my her It conveys strong possessiveness towards a cherished female figure ...
-
我的女人乀你不配拥有
[wŏ de nǚ rén fú nĭ bù pèi yōng yŏu]
An aggressive possessiveness over someone perceived as theirs expressing a strong sense of ownership ...
-
她不配拥有你的霸道他不配拥有你的温柔
[tā bù pèi yōng yŏu nĭ de bà dào tā bù pèi yōng yŏu nĭ de wēn róu]
Translated into English this means : Shes not worthy of your dominance and Hes not worthy of your ...
-
别动他
[bié dòng tā]
Directly translated as Do not touch him this suggests protecting another person fiercely It implies ...
-
别动我女人小心要你命
[bié dòng wŏ nǚ rén xiăo xīn yào nĭ mìng]
Translating to Dont touch my woman beware Ill take your life it conveys a protective and possessive ...
-
爷的女人你不许碰
[yé de nǚ rén nĭ bù xŭ pèng]
Do not touch the girl who belongs to me This expresses possessiveness over someone showing a protective ...
-
我的男人不允许你碰我的女人不允许你动
[wŏ de nán rén bù yŭn xŭ nĭ pèng wŏ de nǚ rén bù yŭn xŭ nĭ dòng]
This translates as You are not allowed to touch my man nor to move my woman indicating possessiveness ...