-
无端声悔
[wú duān shēng huĭ]
Indicates saying sorry without cause or regretting unreasonably This reflects an internal conflict ...
-
爱情面前对不起算个屁
[ài qíng miàn qián duì bù qĭ suàn gè pì]
This phrase expresses disdain over casual apologies in matters of love which implies that empty ...
-
对不起的伤痛
[duì bù qĭ de shāng tòng]
Pain of Saying Sorry reflects deep remorse and emotional pain associated with apologies It may imply ...
-
對不起只是一種藉口
[duì bù qĭ zhĭ shì yī zhŏng jiè kŏu]
Sorry is just an excuse The user may have a cynical or realistic attitude towards apologies or regret ...
-
对不起不知该怎么说
[duì bù qĭ bù zhī gāi zĕn me shuō]
Expressing feelings of apology and helplessness at the same time It communicates the sentiment ...
-
即使说抱歉
[jí shĭ shuō bào qiàn]
This short phrase even if you say sorry suggests the sentiment where apologies arent enough to change ...
-
也许我只能说对不起
[yĕ xŭ wŏ zhĭ néng shuō duì bù qĭ]
Expressing a feeling where apology seems the only appropriate response for regretful situations ...
-
你又何必说抱歉
[nĭ yòu hé bì shuō bào qiàn]
Expresses an exasperation towards apologies meaning there ’ s no need for the person to apologize ...
-
何必说抱歉
[hé bì shuō bào qiàn]
Translates into Why say sorry It indicates an attitude of not feeling necessary to apologize reflecting ...