-
弥补
[mí bŭ]
This name can be understood as to compensate or to remedy It suggests a willingness to make up for mistakes ...
-
忏悔从前
[chàn huĭ cóng qián]
Repenting for ones past actions or deeds Reflects regret and desire to make amends or find ...
-
最后挽回
[zuì hòu wăn huí]
Last Effort to Redeem implies a final attempt to rectify mistakes or reclaim a situation often representing ...
-
良人终悔
[liáng rén zhōng huĭ]
A Good Person Ultimately Repents might represent redemption after wrongdoings expressing regret ...
-
弥补遗憾
[mí bŭ yí hàn]
Making Amends refers to attempting to remedy some past regrets or mistakes so as to make it up to someone ...
-
挽咎
[wăn jiù]
Roughly translated as Pulling Back Regrets it signifies a wish to hold onto missed chances or take ...
-
填满遗憾
[tián măn yí hàn]
Implies making efforts to remedy regret or disappointment or it could suggest feeling the heart ...
-
补救
[bŭ jiù]
Redemption indicating there was some regretful action or mistake previously and now efforts are ...
-
老板给我瓶后悔药
[lăo băn jĭ wŏ píng hòu huĭ yào]
A creative expression implying that the user wants something to undo mistakes or regretful past ...