Understand Chinese Nickname
你爱我是我的人还是我的心
[nĭ ài wŏ shì wŏ de rén hái shì wŏ de xīn]
Do you love me for being mine or loving me with your own feelings? This asks whether affection comes from genuine emotion (heart) or possession (person).
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
能否爱我
[néng fŏu ài wŏ]
Can You Love Me : This implies someone looking for affection or asking for being loved It expresses ...
爱不爱随你
[ài bù ài suí nĭ]
It ’ s Your Choice Whether You Love Me Or Not : Expresses openness and acceptance towards personal ...
爱我么
[ài wŏ me]
Do you love me ? a straightforward and direct question about love and care between people often asking ...
你能爱我吗
[nĭ néng ài wŏ ma]
Can you love me ? Expresses seeking love or affection directly from others asking if theres potential ...
你爱不爱我
[nĭ ài bù ài wŏ]
Do you love me or not ? A straightforward and honest query into a relationship expressing uncertainty ...
爱你爱我只是我自己
[ài nĭ ài wŏ zhĭ shì wŏ zì jĭ]
Loving You Loving Me Is My Own Thing : This indicates a sentiment where someones love is very personal ...
心有我吗
[xīn yŏu wŏ ma]
Do you have me in your heart ? A direct and honest questioning to explore if oneself truly occupies ...
你爱我吗我一直在
[nĭ ài wŏ ma wŏ yī zhí zài]
Do you love me ? Ive always been here Expresses the users persistent feelings for someone and longing ...
你会深爱我还是敷衍我
[nĭ huì shēn ài wŏ hái shì fū yăn wŏ]
Do you love me deeply or do you treat me halfheartedly ? It reflects an insecurity or concern about ...