Understand Chinese Nickname
爱你爱我只是我自己
[ài nĭ ài wŏ zhĭ shì wŏ zì jĭ]
Loving You, Loving Me Is My Own Thing: This indicates a sentiment where someone's love is very personal and subjective, perhaps implying an internal, private feeling rather than mutual affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
私宠
[sī chŏng]
Privately Loved One indicates an exclusive close affectionate relation or being someones private ...
吾之爱
[wú zhī ài]
My Love directly states that the person values something or someone deeply It reflects personal ...
我爱你我爱你不如爱我自己
[wŏ ài nĭ wŏ ài nĭ bù rú ài wŏ zì jĭ]
I love you I love you more than loving myself reflects a selfaware perspective about relationships ...
私爱
[sī ài]
Personal Love also has connotations of selfindulgent or secret love It may mean loving someone in ...
你爱我是我的人还是我的心
[nĭ ài wŏ shì wŏ de rén hái shì wŏ de xīn]
Do you love me for being mine or loving me with your own feelings ? This asks whether affection comes ...
我是自己的情人
[wŏ shì zì jĭ de qíng rén]
It means I am my own lover It conveys the idea of selflove emphasizing the importance of loving oneself ...
替你爱自己
[tì nĭ ài zì jĭ]
Loving myself for you Indicates loving oneself vicariously through another persons perspective ...
爱你只是我一个人的事
[ài nĭ zhĭ shì wŏ yī gè rén de shì]
This means Loving you is my personal matter or private business It reflects love thats kept in secrecy ...
爱你胜己
[ài nĭ shèng jĭ]
Expressed as loving you more than myself it indicates a profound devotion where love towards another ...