Understand Chinese Nickname
那些背叛无所谓的心疼
[nèi xiē bèi pàn wú suŏ wèi de xīn téng]
Acknowledges the pain caused by betrayals, but implies a stoic attitude or a sense of having grown beyond such feelings. A complex blend of vulnerability and indifference.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
再坚强的心捅一刀也会死
[zài jiān qiáng de xīn tŏng yī dāo yĕ huì sĭ]
This implies that no matter how strong someone may be emotional pain like betrayal or loss can still ...
背叛只是一种借口
[bèi pàn zhĭ shì yī zhŏng jiè kŏu]
Betrayal is just an excuse which might suggest disillusionment with the concept of betrayal and ...
是不是伤的多了就不会痛
[shì bù shì shāng de duō le jiù bù huì tòng]
This expresses a belief that experiencing too many heartbreaks might numb one ’ s feelings questioning ...
你以为我刀枪不入够坚强么你以为我百毒不侵不怕伤么
[nĭ yĭ wéi wŏ dāo qiāng bù rù gòu jiān qiáng me nĭ yĭ wéi wŏ băi dú bù qīn bù pà shāng me]
This phrase is expressing emotional vulnerability Despite appearing strong and indifferent the ...
伤你最深的是你最信赖的人
[shāng nĭ zuì shēn de shì nĭ zuì xìn lài de rén]
Conveys the pain associated with betrayal – being hurt the most by someone you deeply trusted It ...
拿我的真心换你的背叛
[ná wŏ de zhēn xīn huàn nĭ de bèi pàn]
Reflects disappointment and heartbreak ; giving true emotions in hope only for betrayal in return ...
自找的伤就别叫疼
[zì zhăo de shāng jiù bié jiào téng]
Reflects selfinflicted suffering implying that if the pain was caused by oneself there should be ...
百毒不侵的背后早已伤心欲
[băi dú bù qīn de bèi hòu zăo yĭ shāng xīn yù]
This reflects the notion of being seemingly immune to all pain but hiding deep sorrows within It suggests ...
背叛是一种痛
[bèi pàn shì yī zhŏng tòng]
Betrayal is a kind of pain This expresses the deep hurt and sadness caused by betrayal It represents ...