Understand Chinese Nickname
那少年别放弃我
[nèi shăo nián bié fàng qì wŏ]
This translates to 'Don't give up on me,' addressed to a specific boy/younger male. Perhaps expressing vulnerability in asking him not leave her/him during tough times and continue standing beside one another.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别放他走
[bié fàng tā zŏu]
The name Dont Let Him Go suggests someone who values holding onto someone or something precious expressing ...
别离开我别推开我
[bié lí kāi wŏ bié tuī kāi wŏ]
Translates to Don ’ t leave me ; dont push me away Expressing strong vulnerability fear or desire ...
能不能不要放弃我
[néng bù néng bù yào fàng qì wŏ]
Translating directly to Dont give up on me this nickname shows vulnerability and a plea for support ...
小子在姐面前你拽不起
[xiăo zi zài jiĕ miàn qián nĭ zhuài bù qĭ]
This translates to Don ’ t act tough in front of me boy It carries a defiant tone from someone confident ...
别把我拱手让人
[bié bă wŏ gŏng shŏu ràng rén]
Translated as don ’ t give me away easily This implies not wanting to be easily surrendered or lost ...
别放过我
[bié fàng guò wŏ]
This translates to Don ’ t let me go or don ’ t give up on me conveying desperation plea or a strong wish ...
别深拥我承受不来
[bié shēn yōng wŏ chéng shòu bù lái]
Translating to Dont hug me tight for I cannot endure conveying vulnerability asking others to handle ...