Understand Chinese Nickname
内敛也是深情
[nèi liăn yĕ shì shēn qíng]
'Being Reserved Is Also Deep Love' suggests that even if one appears subdued or restrained outwardly, this demeanor doesn't mean the depth of feelings isn't intense or genuine.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不够情深
[bù gòu qíng shēn]
Not Enough Deep Affection conveys a sense of emotional reserve in love or relationships expressing ...
情深说话未曾讲
[qíng shēn shuō huà wèi céng jiăng]
This means Deep affection but unspoken The person feels that despite strong emotions they have not ...
钟情深藏
[zhōng qíng shēn zàng]
Expresses deep but hidden love or affection This suggests a reserved character who does not easily ...
情深不渡
[qíng shēn bù dù]
Emphasizing deep feelings yet also suggesting an unrequited love or emotional state where despite ...
深拥似浅
[shēn yōng sì qiăn]
Deep embrace as if shallow It can describe physical affection where intimate holding seems restrained ...
偏浓
[piān nóng]
Slightly strong In the context of relationships or personal character it might suggest someone ...
紧拥不如深拥
[jĭn yōng bù rú shēn yōng]
Holding Tight Is Not As Good As Holding Deeply expresses that superficial affection isnt as meaningful ...
用别情深深情别用
[yòng bié qíng shēn shēn qíng bié yòng]
Reserve True Feelings With Caution Use deep affection cautiously while not easily revealing ones ...
浅情浅爱
[qiăn qíng qiăn ài]
Shallow love and affection implies having lighthearted relationships with people where emotions ...