拿枪往你心口开去
[ná qiāng wăng nĭ xīn kŏu kāi qù]
Literally, it translates to “pointing a gun at your heart”. This phrase is dramatic, signifying someone feels strongly hurt or angry enough to express an extreme sentiment metaphorically. The user of this kind of net-name is possibly going through or recalling some painful experiences that leave deep impacts emotionally.