陌上花开缓缓归他年迟醒今时醉
[mò shàng huā kāi huăn huăn guī tā nián chí xĭng jīn shí zuì]
Inspired by ancient Chinese poetry. It implies returning slowly admiring wildflowers along a country path, contrasting present drunkenness with future awakening—reflecting nostalgia for transient beauty.