Understand Chinese Nickname
梦里醉魂销
[mèng lĭ zuì hún xiāo]
This name translates to 'Drunk Soul Dissolving in Dreams', conveying a poetic feeling of losing oneself in the dream world, possibly suggesting escapism or intense emotional experiences.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦死醉生亦如是
[mèng sĭ zuì shēng yì rú shì]
A rather dramatic phrase suggesting Dying in Dreams Getting Drunk in Life — It is so This conveys ...
沉酣一梦
[chén hān yī mèng]
Deeply Drunk in One Dream evokes images of losing oneself fully in a dreamlike state forgetting worries ...
溺亡你心海消逝你梦中
[nì wáng nĭ xīn hăi xiāo shì nĭ mèng zhōng]
This poetic name implies losing oneself completely within someone elses world metaphorically ...
梦他梦毁他城
[mèng tā mèng huĭ tā chéng]
A poetic expression that implies dreaming about someone intensely has left you brokenhearted it ...
梦落人心梦碎人醒
[mèng luò rén xīn mèng suì rén xĭng]
This poetic name describes a bittersweet feeling beautiful dreams which fall into peoples hearts ...
入梦乱心
[rù mèng luàn xīn]
The name 入梦乱心 means Disordered Heart Falling into Dreams expressing a state of being deeply ...
以梦为醉
[yĭ mèng wéi zuì]
The name suggests being intoxicated by dreams a state of losing oneself in dreams or aspirations ...
一醉梦中
[yī zuì mèng zhōng]
It means Drowned in a Drunken Dream The person may be lost in a dreamy and almost surreal feeling suggesting ...
梦醒梦醉梦已碎
[mèng xĭng mèng zuì mèng yĭ suì]
Translated as Sobered up from dreams drunk in dreams dreams shattered It expresses the feeling of ...