Understand Chinese Nickname
梦的翅膀受了伤
[mèng de chì băng shòu le shāng]
'Dream's Wings are Injured' uses a metaphor to express the feeling of setbacks or failures in achieving dreams, suggesting pain and difficulty but not giving up.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
受伤的梦
[shòu shāng de mèng]
An injured dream indicates someone who has experienced disappointments or hardships that affected ...
有你的梦断了
[yŏu nĭ de mèng duàn le]
Literally The Dream With You Is Broken implying the dream or vision associated with someone special ...
折翅
[zhé chì]
Broken Wings this evokes a feeling of loss failure or having dreams broken It suggests a situation ...
夢想的翅膀受了傷
[mèng xiăng de chì băng shòu le shāng]
Wings of my dreams have been injured Metaphorical way of saying that they encountered setbacks or ...
伤口绽放的梦
[shāng kŏu zhàn fàng de mèng]
A dream blooming from a wound This implies turning pain into beauty or finding growth through hardship ...
梦中折翼
[mèng zhōng zhé yì]
Suggests dreams or aspirations that have been broken or damaged The broken wings metaphor signifies ...
折骨为床
[zhé gú wéi chuáng]
It is a metaphor implying someone who suffers extreme sacrifices or pain in pursuit of achieving ...
深知是梦还会痛
[shēn zhī shì mèng hái huì tòng]
Translation :‘ Even if it is a dream it will still hurt ’ This speaks to emotional sensitivity or ...
我的翅膀受了伤
[wŏ de chì băng shòu le shāng]
This phrase translates as My wings are hurt It metaphorically means someone who has been through ...