Understand Chinese Nickname
门在那边自己滚
[mén zài nèi biān zì jĭ gŭn]
Literal translation: 'Go away through the door over there', this is a rude or harsh expression implying impatience to ask someone leaving, showing anger or dissatisfaction indirectly.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
给老子滚
[jĭ lăo zi gŭn]
Translating directly to Get lost or Get out of here now conveying strong dissatisfaction or annoyance ...
你你你你你滚滚滚滚滚
[nĭ nĭ nĭ nĭ nĭ gŭn gŭn gŭn gŭn gŭn]
This exaggerated expression literally translated as You you you go away conveys intense annoyance ...
你滚啊
[nĭ gŭn a]
This straightforward statement translates as Go away expressing intense annoyance anger or desire ...
我叫你滚
[wŏ jiào nĭ gŭn]
Literal translation would be I told you to leaveget lost This indicates frustration anger or a forceful ...
看你妹滚
[kàn nĭ mèi gŭn]
This is a very casual and crude expression meaning get lost or go away It conveys anger or annoyance ...
腻我你滚
[nì wŏ nĭ gŭn]
Expresses intense frustration or exasperation 腻 implies disgust or aversion here directed towards ...
你快滚
[nĭ kuài gŭn]
In direct translation this translates to Get Lost or Go Away While aggressive and rude it is typically ...
你快滚开
[nĭ kuài gŭn kāi]
Go Away bluntly orders someone to leave representing impatience or intense dislike Used when wanting ...
你的离开还不如放屁
[nĭ de lí kāi hái bù rú fàng pì]
A rather rude expression translating to your leaving is no more than farting This reflects anger ...