-
悠望几回愁
[yōu wàng jĭ huí chóu]
Describes repeatedly gazing into the distance with melancholy and worry It symbolizes introspection ...
-
为什么我心都没了还能活
[wéi shén me wŏ xīn dōu méi le hái néng huó]
It is a phrase conveying deep distress and despair Expressing a sense of complete numbness and detachment ...
-
心碎寂寞梦已醒
[xīn suì jì mò mèng yĭ xĭng]
The phrase indicates one has woken up from a dream filled with heartbreak loneliness It describes ...
-
命已亡心已凉
[mìng yĭ wáng xīn yĭ liáng]
These words express a sense of despair suggesting a state where both the body and spirit are worn out ...
-
一场愁梦
[yī chăng chóu mèng]
This phrase refers to experiencing sorrows or worries in a dream indicating deep feelings of distress ...
-
我此生都无法企及
[wŏ cĭ shēng dōu wú fă qĭ jí]
A somber statement translating to I cannot reach this in my lifetime it expresses feelings of impossibility ...
-
惘然不知措
[wăng rán bù zhī cuò]
The phrase expresses a feeling of confusion and not knowing how to react or what to do next It can reflect ...
-
困囿于黑暗
[kùn yòu yú hēi àn]
Trapped in Darkness implying feelings of confinement helplessness despair or ignorance — possibly ...
-
人心悲凉
[rén xīn bēi liáng]
The human heart feels bleak This phrase represents feelings of sorrow or disillusionment about ...