-
没了他
[méi le tā]
Directly translating to without him this suggests feelings of absence loneliness and incompleteness ...
-
没了她的他
[méi le tā de tā]
Without her he tells a story of absence and perhaps longing focusing on the impact left on one person ...
-
我把他弄丢了
[wŏ bă tā nòng diū le]
I lost him Simply expresses the feeling of someone losing a significant other could be due to separation ...
-
失去了他我不是活的很好么
[shī qù le tā wŏ bù shì huó de hĕn hăo me]
Without him am I not living well ? This expresses selfconsolation despite loss One might use this ...
-
没他一样过
[méi tā yī yàng guò]
The phrase without him same life indicates the sense that one ’ s life has been altered without a certain ...
-
少了他
[shăo le tā]
This means without him It implies loss or absence especially concerning a persons influence in one ...
-
终会失他
[zhōng huì shī tā]
Suggests inevitability in loss –‘ Ultimately losing him ’ Reflects a sad acceptance towards ...
-
失去有你
[shī qù yŏu nĭ]
Lost Without You highlights feelings of loss or sorrow over someone no longer being around implying ...
-
忘了他亡了我
[wàng le tā wáng le wŏ]
Expresses an intense feeling after a heartbreaking loss implying that forgetting him might even ...