Understand Chinese Nickname
满眼繁花过眼云烟
[măn yăn fán huā guò yăn yún yān]
Meaning that though there are many beautiful scenes before your eyes, they are just fleeting like passing clouds. It expresses impermanence amidst beauty.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一刹流云散
[yī chà liú yún sàn]
Fleeting clouds scattering for a moment This expresses the transient nature of life and beauty like ...
微光寂灭尘埃里
[wēi guāng jì miè chén āi lĭ]
Describes fleeting light or hopes dimming and vanishing in dust signifying the ephemeral beauty ...
繁华惋若浮云流连跌宕容颜
[fán huá wăn ruò fú yún liú lián diē dàng róng yán]
Beauty like ephemeral clouds amidst ups and downs The phrase suggests a melancholic sentiment that ...
刹那星光
[chà nèi xīng guāng]
Fleeting Starlight gives a sense of impermanence mixed with the brilliance of moments It highlights ...
繁花遮眼
[fán huā zhē yăn]
Eye Obscured by Profusion of Flowers evokes a scene where one is momentarily dazzled or lost in an ...
薄雾里暖阳里
[bó wù lĭ nuăn yáng lĭ]
A poetic combination describing the beauty found in thin mists and warm sunlight It evokes the feeling ...
一时之景
[yī shí zhī jĭng]
A Momentary Scene : This name suggests the fleeting beauty that only exists for a moment It can describe ...