Understand Chinese Nickname
路走太屌会崴脚
[lù zŏu tài diăo huì wēi jiăo]
"Walking Too Cockily Might Twist Your Ankle" carries a humorous caution against overconfidence. It reminds people that excessive pride or arrogance might lead to humiliation or mishap.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
走路太骚会摔跤
[zŏu lù tài sāo huì shuāi jiāo]
Loosely translating to Walking too cocky will make you fall this conveys a warning against excessive ...
走路太骚会摔跤得瑟过劲比闪腰
[zŏu lù tài sāo huì shuāi jiāo dé sè guò jìng bĭ shăn yāo]
This humorous and casual phrase means Walking too cockily will make you fall over being too boastful ...
走路太招摇小心闪到腰
[zŏu lù tài zhāo yáo xiăo xīn shăn dào yāo]
A sarcastic phrase suggesting that being too showy or boastful can lead to negative consequences ...
走路太骚你要摔跤
[zŏu lù tài sāo nĭ yào shuāi jiāo]
A rather humorous way of telling off someone walking pretentiously saying their exaggerated style ...
走路太叼会崴脚
[zŏu lù tài diāo huì wēi jiăo]
In a humorous tone if you walk too coolly you might sprain your foot is a lighthearted way of warning ...
走路太屌会崴脚
[zŏu lù tài diăo huì wēi jiăo]
Walking too arrogantly will cause tripping implies overconfidence could lead to failure or mistakes ...
走路太屌会崴脚走路太骚会闪腰
[zŏu lù tài diăo huì wēi jiăo zŏu lù tài sāo huì shăn yāo]
Walking too arrogantly leads to tripping ; walking too flamboyantly strains the back An edgy humorous ...
走路太骚会摔跤嘚瑟过头必闪腰
[zŏu lù tài sāo huì shuāi jiāo dē sè guò tóu bì shăn yāo]
Walking with too much attitude will lead to falling down ; Overconfidence can make you trip It humorously ...
走路太骚腰会扭
[zŏu lù tài sāo yāo huì niŭ]
A humorous phrase that literally means If you walk too sexily you will twist your waist It humorously ...