Understand Chinese Nickname
凉了夏天
[liáng le xià tiān]
The summer has cooled down, which implies that the wonderful or passionate moments in summer are now over, expressing sadness for the end of an affair.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
蘼夏
[mí xià]
Wornout Summer This could suggest something has come to an end during summer ; perhaps the user cherishes ...
凉了我的夏
[liáng le wŏ de xià]
My summer is cooled off conveys feelings of disappointment or melancholy over an ending that left ...
对这个离别夏天沉默不语
[duì zhè gè lí bié xià tiān chén mò bù yŭ]
It implies sadness and resignation regarding parting moments happening in summertime There is ...
夏天是不容易说再见的季节
[xià tiān shì bù róng yì shuō zài jiàn de jì jié]
Summer typically a season of fun and relaxation is here portrayed as difficult for partings – suggesting ...
其实夏天不美因为全是分离
[qí shí xià tiān bù mĕi yīn wéi quán shì fēn lí]
In fact summer is not beautiful because it ’ s full of farewells This username points out a somewhat ...
凉了夏季
[liáng le xià jì]
Cooling off of summer implies something once vibrant has lost its heat potentially referring to ...
别时夏意
[bié shí xià yì]
This signifies a parting in the summer heat ; there might be bittersweet feelings when farewell ...
夏末之后爱已凋零
[xià mò zhī hòu ài yĭ diāo líng]
It suggests that love fades as summer comes to an end It signifies a sense of loss and the withering ...
夏天未走你已离去
[xià tiān wèi zŏu nĭ yĭ lí qù]
Expresses that Summer isn ’ t over but youve left This phrase evokes the feeling of parting before ...