Understand Chinese Nickname
良辰未赏透
[liáng chén wèi shăng tòu]
Good time not thoroughly enjoyed - This phrase suggests the feeling of regret for moments that could have been more fully appreciated or experienced, perhaps hinting at missed opportunities.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
负了华韶
[fù le huá sháo]
Failed in Splendid TimeIt sounds like a sigh of not seizing valuable time The user might feel remorseful ...
都怪时间太动听
[dōu guài shí jiān tài dòng tīng]
A poetic phrase expressing regret where one feels time has been too charming or deceptive often used ...
来不及挽留
[lái bù jí wăn liú]
The phrase implies regret of missed opportunity where someone didn ’ t manage to keep hold of something ...
空辜负
[kōng gū fù]
Missed in Vain It implies feeling regret over missed opportunities or wasted time where efforts ...
错过时间
[cuò guò shí jiān]
Missed Time implies a sense of regret for losing out on opportunities that could have happened during ...
光阴浪费
[guāng yīn làng fèi]
Wasting TimeWasted Time implies regret over lost opportunities or times that have been idled away ...
刹那失憾
[chà nèi shī hàn]
Meaning a moments regret which depicts a fleeting yet intense sensation of losing something important ...
时间惭愧
[shí jiān cán kuì]
It conveys the feeling of guilt or regret associated with the passage of time The individual may feel ...
还未来得及
[hái wèi lái dé jí]
This means Not yet had time reflecting situations where actions havent been completed in time or ...