-
冷爱暖欢
[lĕng ài nuăn huān]
The phrase can be interpreted as cold love contrasted with warm joy which reflects emotional duality ...
-
冷到心里暖不了你
[lĕng dào xīn lĭ nuăn bù le nĭ]
Meaning cold outside warm inside often metaphorical for a cool looking person whose inner self craves ...
-
如冰似火
[rú bīng sì huŏ]
Cold as Ice Hot as Fire contrasts the qualities of coldness indifferencedetachment and heat passionexcitement ...
-
心冷皮热
[xīn lĕng pí rè]
Combining cold heart with hot skin this nickname contrasts emotional coldness or detachment with ...
-
冷冷的情
[lĕng lĕng de qíng]
Cold Love implies feelings that are not intense or passionate anymore This can suggest either disinterest ...
-
热冰
[rè bīng]
Combining hot and cold into a single entity This paradoxical name signifies contradictions or intense ...
-
温热冻结
[wēn rè dòng jié]
It means Warmth frozen This is a contradictory term which might express emotions of someone whose ...
-
另一种冰凉
[lìng yī zhŏng bīng liáng]
Which translates as Another Kind of Coldness This title implies experiencing a unique sort of cold ...
-
面冷心热
[miàn lĕng xīn rè]
A contradictory phrase meaning cold face warm heart This suggests someone appears aloof or unapproachable ...