-
挥泪如雨
[huī lèi rú yŭ]
Hui Lei Ru Yu directly translated is weep with tears pouring down like rain A quite poetic way to convey ...
-
泪如雨下
[lèi rú yŭ xià]
It expresses heavy weeping like raining tears This implies a moment of intense emotional experience ...
-
一生泪落
[yī shēng lèi luò]
Yisheng Leiluo meaning A Lifetime of Tears paints a sorrowful image signifying enduring sadness ...
-
悲风落泪
[bēi fēng luò lèi]
Saddened Wind Weeping This gives off an aura of melancholy and sorrow which likely indicates a soul ...
-
雨划过脸际化成泪滴
[yŭ huà guò liăn jì huà chéng lèi dī]
Yu Hua Guo Lian Ji Hua Cheng Lei Di translates to as the rain brushed across my cheek it turns into tears ...
-
相思化成泪
[xiāng sī huà chéng lèi]
相思化成泪 xi ā ngs ī hu à ch é ng l è i literally means Longing turns to tears This evokes feelings ...
-
离人泪湿青衫
[lí rén lèi shī qīng shān]
Based on ancient Chinese literature this title evokes images of sorrow from parting ways with loved ...
-
眼角泪光
[yăn jiăo lèi guāng]
Jiao Jiao Leiguang translates to Tears glistening at the corner of the eye It conveys deep sadness ...
-
泪染轻落
[lèi răn qīng luò]
Tears falling gently evokes imagery of sorrow and melancholy It conveys feelings like grief or disappointment ...