-
泪沾裳
[lèi zhān shang]
Tears Wet My Clothes ; this name evokes sadness or melancholy suggesting someone easily moved to ...
-
泪染素衣
[lèi răn sù yī]
Literally tears dyeing white clothes this carries sadness and melancholy It can reflect inner sorrows ...
-
泪染裳
[lèi răn shang]
Tears Stain Garments portrays sorrow and emotion so overwhelming that it stains clothes metaphorically ...
-
泪沾衣
[lèi zhān yī]
Tears Stain My Clothes is an expression that describes overwhelming sadness sorrow pain or melancholy ...
-
清泪沾裳
[qīng lèi zhān shang]
Meaning clear tears staining the garment it conveys sadness so deep that it leaves marks possibly ...
-
轻衫洒泪
[qīng shān să lèi]
A poetic way of saying tears fall on light clothing depicting a moment of poignant sorrow or tender ...
-
泪沾衣裳
[lèi zhān yī shang]
Tears Soak Clothing conveys profound sadness or emotional weight symbolizing sorrow that overwhelms ...
-
泪落沾我衣
[lèi luò zhān wŏ yī]
Tears fall and stain my clothes This reflects sadness and emotional pain deep enough to leave physical ...
-
泪水满衫
[lèi shuĭ măn shān]
Tears all over my clothes depicts someone who is deeply saddened having cried so much that their clothing ...