Understand Chinese Nickname
泪挽君颜
[lèi wăn jūn yán]
'Tears Beautify Your Face' implies someone’s eyes become especially charming or beautiful when they cry, often used to depict tragic but picturesque scenes, highlighting both beauty and sorrow.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
美人哭
[mĕi rén kū]
Beautys Cry suggesting the sorrowful mood experienced by beauty or expressing sympathy toward ...
你的眼太美不适合流泪
[nĭ de yăn tài mĕi bù shì hé liú lèi]
A poetic way to say that one ’ s eyes are too beautiful to be filled with tears It conveys admiration ...
姑娘眼睛多美不该拿来流泪
[gū niáng yăn jīng duō mĕi bù gāi ná lái liú lèi]
A girl ’ s eyes are so beautiful they should not be for crying The phrase laments wasted beauty when ...
你的眼睛好美不该流泪
[nĭ de yăn jīng hăo mĕi bù gāi liú lèi]
Your eyes are so beautiful its a shame to see them shed tears is a way of expressing affection while ...
你说笑起来的我最好看你说哭起来的我最傻气
[nĭ shuō xiào qĭ lái de wŏ zuì hăo kàn nĭ shuō kū qĭ lái de wŏ zuì shă qì]
It translates to You said my smile was the most beautiful ; but then my tears look foolish It conveys ...
会流泪的眼睛
[huì liú lèi de yăn jīng]
Eyes that cry simply indicates eyes filled with tears commonly used to express sorrow or melancholy ...
泪眼动人
[lèi yăn dòng rén]
Tears make eyes charming points out a special beauty that tears can add to a person ’ s appearance ...
眼睛那么美不该用来流泪
[yăn jīng nèi me mĕi bù gāi yòng lái liú lèi]
Expresses admiration towards eyes considered as beautiful and conveys regret when such beauty ...
姑娘眼睛多美不该用来流泪
[gū niáng yăn jīng duō mĕi bù gāi yòng lái liú lèi]
This means How beautiful your eyes are and they shouldnt be used for tears It implies admiration for ...