Understand Chinese Nickname
泪湿衣袖
[lèi shī yī xiù]
Literally means 'tears wet the sleeves', reflecting an image of a sorrowful and sad mood with uncontrollable tears, typically showing grief or heartbreak that drenches clothing as well as soul.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪淋湿了衣衫
[lèi lín shī le yī shān]
Tears Soak the Clothes conveys intense grief that manifests physically as tears wetting clothes ...
满衣泪
[măn yī lèi]
Clothes Covered in Tears is highly emotive It evokes a strong image of deep sadness or sorrow It signifies ...
泪洒满衣裳
[lèi să măn yī shang]
Literally means tears soaking the clothes It depicts extreme sadness or sorrow where someone is ...
泪满衣
[lèi măn yī]
Directly translates to Tears Soak Clothes which depicts deep sorrow symbolized by clothing drenched ...
泪湿了衣袖
[lèi shī le yī xiù]
Literally tears wet the sleeves this is a poetic way to express deep sorrow or heartache emphasizing ...
泪沾襟袖
[lèi zhān jīn xiù]
The meaning of this is tears soaking sleeves which paints a vivid image of intense sorrow or grief ...
湿了衣袖
[shī le yī xiù]
The phrase suggests a poignant scene wherein tears have wetted the sleeves of ones clothing It speaks ...
泪沾衣袖
[lèi zhān yī xiù]
This name directly describes tears wetting the sleeves It conveys deep sorrow or intense emotional ...
泪湿透衣裳
[lèi shī tòu yī shang]
Directly translating to Tears soaked through clothing this name vividly captures overwhelming ...