Understand Chinese Nickname
泪干后
[lèi gān hòu]
Meaning 'after tears have dried', this reflects overcoming sadness or grief, implying resilience and strength after difficult moments. One who's been through hard times but chooses to go forward regardless.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
干了的泪不再流
[gān le de lèi bù zài liú]
Tears dried no more to cry reflects the aftermath of having exhausted ones sorrows ; this can denote ...
时间煮雨泪已干
[shí jiān zhŭ yŭ lèi yĭ gān]
Roughly meaning After time has weathered like the rain tears dried This could indicate someone has ...
泪过后的雨
[lèi guò hòu de yŭ]
Rain after tears An expression describing sorrow followed by healing or cleansing After a phase ...
眼泪流干
[yăn lèi liú gān]
Tears Dried Up conveys a state of emotional exhaustion suggesting deep sorrow or pain that one has ...
泪流过后
[lèi liú guò hòu]
After tears flow conveys a sense of having gone through emotional hardship or sorrow It symbolizes ...
吹干泪
[chuī gān lèi]
Blow Dry Tears reflects the act of overcoming grief suggesting healing through acceptance or the ...
泪水已干
[lèi shuĭ yĭ gān]
Which translates to Tears have dried implying someone may have gone through hard times but has become ...
泪始干
[lèi shĭ gān]
Translated as tears finally dry it symbolizes a process of healing or recovery after much pain or ...
泪水已干不再流
[lèi shuĭ yĭ gān bù zài liú]
Tears have dried and won ’ t flow anymore symbolizes an end to prolonged sadness or grief It reflects ...