-
来了别走
[lái le bié zŏu]
Come and Stay : An invitation or expression of desire for someone to stay showing affection warmth ...
-
走了别来来了别走
[zŏu le bié lái lái le bié zŏu]
Translated literally as do not come after I left do not leave after you come it expresses complex feelings ...
-
陪我一直走
[péi wŏ yī zhí zŏu]
Simply translates as ‘ Stay with me and keep walking ’ conveying a yearning for companionship during ...
-
留久不走
[liú jiŭ bù zŏu]
Translating to Stay for a long time without leaving this implies a desire for deep connections or ...
-
不离便不弃
[bù lí biàn bù qì]
Translating to Stay If Not Leave it shows commitment and devotion perhaps toward relationships ...
-
别等我笑着放手你再挽留
[bié dĕng wŏ xiào zhe fàng shŏu nĭ zài wăn liú]
Translating as Dont Wait Until I Let Go with a Smile For You to Beg Me Stay it reflects a bittersweet ...
-
别让我离开你
[bié ràng wŏ lí kāi nĭ]
Translated directly as Do not let me go away it conveys an emotional desire to remain close and connected ...
-
嗯别离开
[ng4 bié lí kāi]
Translating as ‘ Sure Dont Leave ’ this casual phrase shows desire for continuity of connectionrelationship ...
-
你会不会久伴不走
[nĭ huì bù huì jiŭ bàn bù zŏu]
Translated as Will you stay for a long time and not leave ? reflecting a desire for longlasting companionship ...