-
青白旧梦
[qīng bái jiù mèng]
Expresses faded memories from the past old greenish white dream This evokes nostalgia a tinge of ...
-
花逝去年华
[huā shì qù nián huá]
Flowers Fade as Years Pass By expresses melancholy over lost time or past memories It implies nostalgia ...
-
微风已散的素年未逝碎花已乱的风年默念
[wēi fēng yĭ sàn de sù nián wèi shì suì huā yĭ luàn de fēng nián mò niàn]
A poetic expression that evokes a sense of nostalgia It talks about the gentle breeze of plain years ...
-
夏花已是旧时光里的沙
[xià huā yĭ shì jiù shí guāng lĭ de shā]
This name suggests a sense of nostalgia and lost beauty implying that something or someone like the ...
-
繁花落幕丢了緈諨
[fán huā luò mù diū le xìng fú]
Here it poetically states After the colorful blossoms fade away the joyous memories get lost The ...
-
记忆追随泛白的阳光
[jì yì zhuī suí fàn bái de yáng guāng]
This name suggests a poetic reminiscence where memories follow the light of aging or dimming sunlight ...
-
烂花旧巷
[làn huā jiù xiàng]
It refers to faded flowers and old alleys symbolizing nostalgia and memories of the past often with ...
-
失色照片
[shī sè zhào piàn]
A faded photograph implies nostalgia or lost memories The name evokes images of precious moments ...
-
旧雨今雨却只剩下回幻化成蝶却只剩下伤
[jiù yŭ jīn yŭ què zhĭ shèng xià huí huàn huà chéng dié què zhĭ shèng xià shāng]
It translates roughly to From Old Rain to New Rain but Only Memories Remained Turned into Butterflies ...