-
花败
[huā bài]
Wilted Flower simply yet poignantly captures the idea of faded beauty or a moment gone past its prime ...
-
枯萎的花
[kū wĕi de huā]
Wilted flower evokes imagery of beauty fading away or a once vibrant period coming to an end It can ...
-
花终谢
[huā zhōng xiè]
Means flowers will eventually fade indicating a recognition of transient beauty and inevitability ...
-
枯栀
[kū zhī]
Wilted Gardenia 枯栀 the withering flower signifies decay and loss evoking feelings of sorrow and ...
-
落花泪
[luò huā lèi]
Tears of Fallen Flowers suggests sadness associated with beauty ’ s transient nature comparing ...
-
花又落
[huā yòu luò]
It suggests the transient beauty of flowers falling again evoking melancholy and reflection on ...
-
昔日花谢
[xī rì huā xiè]
Translates to Flowers Wilted In The Past Days It carries nostalgic sentiments towards memories ...
-
繁花落幕丢了幸福
[fán huā luò mù diū le xìng fú]
Lost happiness after the flowers have withered away Flowers blooming and fading symbolically represent ...
-
花寂
[huā jì]
Flowers represent beauty and prosperity but also convey sadness because they eventually fade This ...