-
誓言不存在
[shì yán bù cún zài]
Vows Do Not Exist conveys cynicism or disbelief about promises or pledges This can express the feeling ...
-
说好的诺言一生不离说好的誓言一生不弃
[shuō hăo de nuò yán yī shēng bù lí shuō hăo de shì yán yī shēng bù qì]
Promising commitment with phrases like promises not to part ways and never forsaking vows It indicates ...
-
誓言只一时失言誓言引领着逝言
[shì yán zhĭ yī shí shī yán shì yán yĭn lĭng zhe shì yán]
A complicated phrase expressing the ephemeral nature of promises ; once broken these pledges guide ...
-
誓言有口无心
[shì yán yŏu kŏu wú xīn]
Literally Vows made but without heartfelt intent It refers to promises or vows that are spoken only ...
-
誓言还是敷衍
[shì yán hái shì fū yăn]
It expresses cynicism towards vows or promises which can be easily made but rarely kept implying ...
-
空口誓言
[kōng kŏu shì yán]
Vows made in vain suggests empty promises without action often used to express disillusionment ...
-
承诺不起的誓言
[chéng nuò bù qĭ de shì yán]
Vows or promises made too boldly without guarantee These are vows that are beyond ones capacity to ...
-
誓言会在分手那刻变逝言
[shì yán huì zài fēn shŏu nèi kè biàn shì yán]
The vow made between two lovers will turn into an empty promise at the moment they part ways This conveys ...
-
承诺沉默
[chéng nuò chén mò]
It expresses a promise made in silence This could refer to silent commitments unspoken vows or the ...