Understand Chinese Nickname
可歌的感情都可泣
[kĕ gē de găn qíng dōu kĕ qì]
'Every Touching Romance Can Move One To Tears.' This phrase indicates that deeply felt emotions can evoke intense reactions—both joyful singing and heartfelt crying.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪水心动小久
[lèi shuĭ xīn dòng xiăo jiŭ]
Roughly translated to Heart moved with tears it represents intense but painful emotions — often ...
感情赚眼泪
[găn qíng zhuàn yăn lèi]
It translates to romance earns tears implying that emotions lead to suffering or sadness suggesting ...
暖cry
[nuăn cry]
Combines warm and cry conveying a mixture of emotions especially touching tears possibly due to ...
为你而哭
[wéi nĭ ér kū]
It conveys deep emotion often used to express extreme feelings for someone like sorrow or love so ...
一腔热泪
[yī qiāng rè lèi]
A Heart Full of Hot Tears expresses strong emotion possibly from happiness sadness or overwhelming ...
情话流泪
[qíng huà liú lèi]
A mix of expressing love through words and simultaneously experiencing tears due to genuine heartfelt ...
爱凝结成泪
[ài níng jié chéng lèi]
Love Congeals into Tears implies deep emotions and pain suggesting love so profound that it has led ...
泪染伊人恋
[lèi răn yī rén liàn]
The phrase vividly portrays the romantic sentiment between lovers where tears taints their love ...
爱着爱着哭了
[ài zhe ài zhe kū le]
Crying as We Love expresses intense emotional experience describing that during the process of ...