- 
                我还以为你一直在
                [wŏ hái yĭ wéi nĭ yī zhí zài]
                
                                        It conveys disappointment because something or someone expected has been gone or lost often leaving ...
                
             
                        - 
                别给我希望那会变成奢望
                [bié jĭ wŏ xī wàng nèi huì biàn chéng shē wàng]
                
                                        It indicates someone has been disappointed so many times that any little hope might turn into a luxury ...
                
             
                        - 
                理想很丰满现实很骨感
                [lĭ xiăng hĕn fēng măn xiàn shí hĕn gú găn]
                
                                        An oftenquoted phrase expressing disappointment about how ideals or expectations never align ...
                
             
                        - 
                现在的你不如当初的你
                [xiàn zài de nĭ bù rú dāng chū de nĭ]
                
                                        It implies that ‘ The current version of you is not as good as your past self ’ The sentiment reflects ...
                
             
                        - 
                用一倍的奢望换双倍的绝望
                [yòng yī bèi de shē wàng huàn shuāng bèi de jué wàng]
                
                                        It reflects a pessimistic mindset saying that expecting something results in twice the disappointment ...
                
             
                        - 
                失望攒够就快松手
                [shī wàng zăn gòu jiù kuài sōng shŏu]
                
                                        Let go quickly when disappointments accumulate It portrays a sentiment where one promises to detach ...
                
             
                        - 
                会失落
                [huì shī luò]
                
                                        It directly means will be disappointed and reflects anticipation of emotional disappointment ...
                
             
                        - 
                早已变质
                [zăo yĭ biàn zhì]
                
                                        Means that things or feelings relationships have already degraded or changed from their original ...
                
             
                        - 
                美好总是维持不了多久就碎
                [mĕi hăo zŏng shì wéi chí bù le duō jiŭ jiù suì]
                
                                        This reflects disappointment and the belief that good times are often shortlived ultimately ending ...