Understand Chinese Nickname
失望攒够就快松手
[shī wàng zăn gòu jiù kuài sōng shŏu]
'Let go quickly when disappointments accumulate.' It portrays a sentiment where one promises to detach oneself from negative influences after reaching a certain level of disappointment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
极度失望
[jí dù shī wàng]
It conveys the sentiment of extreme disappointment which is used to express the strongest level ...
失望攒够
[shī wàng zăn gòu]
Full of disappointment : Implies a sense of being let down repeatedly accumulating enough disappointment ...
失望攒够就便放手
[shī wàng zăn gòu jiù biàn fàng shŏu]
Let Go When Disappointment Accumulates Enough conveys a message about releasing things or people ...
失望攒够了那就松手吧
[shī wàng zăn gòu le nèi jiù sōng shŏu ba]
When disappointment accumulates enough just let go This name implies someone who is tired of holding ...
失望多了自然放手
[shī wàng duō le zì rán fàng shŏu]
This translates to When disappointments accumulate letting go comes naturally It indicates an ...
得不到要释怀
[dé bù dào yào shì huái]
Learn to let go of what you cannot attain A reminder that one should try to accept disappointment ...
失望攒够就放手
[shī wàng zăn gòu jiù fàng shŏu]
Let go when disappointments accumulate enough This reflects a willingness to end a situation after ...
失望攒的差不多就放手吧
[shī wàng zăn de chā bù duō jiù fàng shŏu ba]
“ When Accumulated Disappointment Is Enough Just Let Go ” shows a moment or mindset of accepting ...
失望来自奢望
[shī wàng lái zì shē wàng]
The title translates to Disappointment comes from high hopes It encapsulates the reality that setting ...