Understand Chinese Nickname
究竟还要自欺欺人到何时
[jiū jìng hái yào zì qī qī rén dào hé shí]
How long will we continue to deceive ourselves? Expresses frustration towards self-deception or false hopes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
自欺欺人者
[zì qī qī rén zhĕ]
Deceiving oneself while trying to deceive others refers to someone who engages in selfdeception ...
自欺欺人
[zì qī qī rén]
Deceiving oneself to deceive others While originally critical or ironic this phrase used in this ...
还想骗谁
[hái xiăng piàn shéi]
Trying to Deceive Anyone Again ? carries a sense of disappointment in others dishonesty and suggests ...
不要欺骗自己好吗
[bù yào qī piàn zì jĭ hăo ma]
Isnt it better not to deceive yourself ? A direct suggestion to confront reality honestly rather ...
骗骗骗骗骗了自己
[piàn piàn piàn piàn piàn le zì jĭ]
Deceiving myself The repetition of the word “骗 deceive ” here emphasizes a strong selfdeception ...
活在谎言里的欺骗
[huó zài huăng yán lĭ de qī piàn]
Living within a lie is deceiving Reflecting upon deceit in personal experience ; possibly someone ...
百遍谎话
[băi biàn huăng huà]
Lie A Hundred Times Suggests repeated deception or untruthful behavior Could imply skepticism ...
骗自己几年
[piàn zì jĭ jĭ nián]
Translating to deceive oneself for several years it represents admitting personal denial or dishonesty ...
你总喜欢自欺欺人
[nĭ zŏng xĭ huān zì qī qī rén]
You Always Deceive Yourself : Refers to selfdeception tendencies where someone denies reality ...